
拖曳本地音頻/影片檔案至此處
無需複雜設定,從上傳到匯出,快速完成字幕擷取

上傳檔案
選擇影片或音訊檔案,工具自動偵測語音內容,準備開始轉錄。
校對內容
檢視產生的字幕文字,根據需要修改措辭或調整時間軸。
匯出檔案
將字幕下載為SRT或其他格式,直接用於剪輯、翻譯或發佈。
為需要真正可用字幕的人設計,而非僅提供原始文本
這款工具不只輸出純文字,它會對字幕進行合理斷句和時間軸整理,匯出的SRT檔案可以直接用於後期。無論是上傳YouTube、在Premiere中剪輯,還是交付翻譯,都不需要額外調整格式。

無論是訪談錄音、會議記錄、螢幕錄製還是YouTube素材,即使音訊不夠清晰也能處理。它能應對多人重疊說話、背景噪音或音量不均的情況,適用於日常錄製檔案,而不僅僅是錄音棚素材。

匯出前即可預覽字幕內容,修正專有名詞或專業術語,調整時間軸,無需切換軟體。對於準確性要求高的專案,比如交付客戶的內容、教學課件或需要多語言翻譯的影片,這種細節控制能避免後期返工。

直接在瀏覽器上傳MP4、MKV、MOV或音訊檔案,無需安裝軟體,也不用擔心格式相容問題。還可以根據需要生成其他語言的字幕或進行翻譯,方便內容在多地區、多平台復用。

被創作者、團隊和個人廣泛使用,滿足真正可用的字幕需求
我用這款字幕擷取工具處理了超過3小時的訪談素材,原本需要花一整天打字和調整時間軸,現在只需要校對和修改幾處地方。匯出的SRT檔案很乾淨,可以直接放進Premiere裡用,不用再額外處理。
我負責一個小型媒體團隊的每週影片製作,經常需要從影片中擷取字幕用於YouTube上傳。以前我們要用好幾個工具來回倒騰,現在只要上傳檔案、校對文字、匯出,所有操作都在一個地方完成,交付速度快了很多。
我做線上課程,經常要錄一個多小時的課程。對我來說最實用的是匯出的字幕還能回去修改,把專業術語和表述改好再匯出,比編輯原始轉錄文本方便多了,尤其要給學員提供乾淨的字幕時特別好用。
我經常需要處理系統演示錄製的MKV檔案,以前擷取字幕要先轉格式或者用命令列工具,現在直接上傳檔案,幾分鐘就能拿到可用的字幕。操作很簡單,連不擅長技術的同事也能自己搞定。
關於字幕擷取的常見疑問,使用前可以先了解一下