background

Traducteur professionnel de sous-titres YouTube

Traduisez les sous-titres YouTube en plusieurs langues avec une grande précision !

link icon
Langue cible

Découvrir plus

Comment traduire les sous-titres YouTube ?

  • Coller
    1

    Coller

    Collez simplement l'URL de votre vidéo YouTube directement sur notre plateforme.

  • Sélectionner
    2

    Sélectionner

    Choisissez la langue de destination, puis cliquez sur Traduire la vidéo.

  • Télécharger
    3

    Télécharger

    Téléchargez votre vidéo traduite rapidement et facilement.

Pourquoi choisir RecCloud pour traduire vos sous-titres YouTube ?

  • Économique

    Réduisez vos coûts de traduction jusqu’à 70 % par rapport aux services traditionnels de doublage.

  • Traitement rapide

    Convertissez des heures de contenu en quelques minutes grâce à notre moteur de traduction propulsé par l’IA.

  • Reconnaissance des termes

    Traduction précise des termes spécifiques à chaque secteur, noms de marques et vocabulaire technique.

  • Plus de 100 langues

    Du langage courant aux dialectes régionaux, traduisez les sous-titres YouTube dans toutes les langues.

background

Rejoignez plus de
100 000
utilisateurs satisfaits !

  • avatar
    star
    J'ai triplé mon audience internationale en traduisant mes vidéos scientifiques en espagnol, français et allemand. La fonction de traduction des sous-titres a conservé mon style d'enseignement !
    Sarah-créatrice de contenu éducatif
  • avatar
    star
    Nous avions besoin de traduire nos démonstrations produits en 12 langues pour une campagne mondiale. La traduction automatique des sous-titres YouTube nous a fait gagner des semaines de travail et des milliers d’euros en coûts de doublage.
    Michael-directeur marketing
  • avatar
    star
    La qualité des traductions est remarquable. Même la terminologie complexe de nos documentaires médicaux a été traduite avec précision en japonais et en coréen.
    Robert-réalisateur de documentaires
  • avatar
    star
    Nos vidéos de formation devaient être accessibles en plusieurs langues. Le traducteur de sous-titres a parfaitement respecté le timing avec nos démonstrations à l’écran, quelle que soit la langue.
    Emily, formatrice en entreprise
background

FAQ

background
logo

Traduisez vos vidéos dès maintenant

Gagnez une audience mondiale en quelques minutes !

Retour en haut de la page

Ce site Web utilise des cookies qui sont essentiels au bon fonctionnement du site et à ses fonctionnalités principales. Les autres cookies ne seront stockées qu'avec votre consentement. Pour plus de détails, consultez notre politique de cookies.